Zon vai sozinha ao quinto canal de TV Zon alone is the fifth channel on TV

Está sem efeito a possível parceria entre a Zon, a Controlinvest ea Cofina. You are not relevant to possible partnership between the Zon, the Controlinvest and Cofina. O operador vai avançar sozinho para o concurso da licença para o quinto canl de TV. The operator will proceed alone to the tender of the license for the fifth canl TV.

A notícia está numa entrevista dada por Rodrigo Costa, CEO da Zon, ao jornal Diário Económico . The news is an interview given by Rodrigo Costa, CEO of Zon, the Economic Daily newspaper. O responsável pela TV Cabo confirma que ficaram sem efeito as negociações para um possível consórcio com os grupos de media, Cofina e Controlinvest. Continuar a ler → The person responsible for cable TV confirms that the negotiations were not relevant to a possible consortium with a group of media, and Cofina Controlinvest. Continue reading →

Popularidade: 32% Popularity: 32%

Matrículas com chips arrancam em 2009 Enrollment started in 2009 with chips

É Paulo Campos, secretário de Estado das Obras Públicas, que garante: a inclusão de chips em matrículas de automóvel vai ser implementada em 2009. It Paulo Campos, Secretary of State for Public Works, which provides: the inclusion of chips in car registrations will be implemented in 2009.

Segundo a Agência Lusa , o Governo enviou a semana passada para análise na Comissão Nacional de Protecção de Dados (CNPD) o projecto de lei que visa tornar obrigatória a inclusão de chips em matrículas para identificação de automóveis. Continuar a ler → According to the agency Lusa, the government last week sent for analysis in the National Commission for Data Protection (CNPD) the draft law to make the inclusion of chips on plates to identify cars. Continue reading →

Popularidade: 32% Popularity: 32%

Hackers: depois dos PC, os telemóveis Hackers: after the PC, mobile phones

Investigadores afirmam que os hackers vão direccionar os seus esforços para controlar telemóveis e utilizá-los em ataques. Researchers claim that hackers will target their efforts to control phones and use them in attacks.

Um estudo efectuado por especialistas em segurança da universidade Georgia Tech, nos Estados Unidos, refere que, à medida que os telemóveis têm maior capacidade de processamento e melhores ligações à Internet, vão tornar-se alvos preferenciais para ataques de hackers . A study by security experts in the Georgia Tech university in the United States says that, as mobile phones have increased processing capacity and better Internet connections, will become targets for attack by hackers.

Os criminosos pretendem, supostamente, aproveitar as vulnerabilidades dos sistemas operativos dos telemóveis para os utilizar em ataques que podem ser, por exemplo, do tipo DoS (Denial of Service – ataques que inundam os servidores de tráfego vindo da Internet de forma a que tenham de ser encerrados por não conseguirem responder às solicitações). The criminals want is supposed to exploit the vulnerabilities of mobile operating systems for use in attacks that may be, for example, the type DoS (Denial of Service - attacks that flood the servers of the Internet traffic coming in a way that have to be closed for failing to respond to requests).

Por exemplo, um telemóvel “infectado” poderá ser instruído a ligar para números de valor acrescentado ou a comprar toques a partir de um qualquer serviço. For example, a mobile phone "infected" may be instructed to call numbers of added value or to buy ringtones from any service. Os investigadores referem que os hackers vão ter uma dificuldade acrescida, quando comparado com o universo da computação, que é o de perceber como é que as redes celulares funcionam e de que forma podem adaptar os seus ataques a este meio. The researchers report that the hackers will have an added difficulty, as compared to the world of computing, which is to understand how the cellular networks work and how they can adapt their attacks to the middle.

O estudo concluiu que ainda não existem grandes indícios de actividades de hackers em telemóveis porque o tráfego de navegação na Internet eo download e instalação de aplicações a partir dos terminais móveis ainda é incipiente. The study concluded that there are still no signs of major activities of hackers in mobile phones because the traffic from web browsing and downloading and installing applications from the mobile terminal is still incipient. Mas tudo indica que a utilização deste tipo de serviços está a aumentar. But everything indicates that the use of such services is increasing. Por isso, segundo estes especialistas, estão conjugar-se as condições ideais para que os ataques possam proliferar. Therefore, according to these experts, are combining to have the ideal conditions for the attacks that may proliferate.

Popularidade: 40% Popularity: 40%

Do Porto para o Espaço (Sonda da FEUP) For the Port Area (Sonda of FEUP)

A sonda Straplex alcançou a estratosfera, a mais de 30 quilómetros de altitude. The probe Straplex reached the stratosphere, more than 30 kilometers in altitude.

No dia 15 de Setembro, a Faculdade de Engenharia da Universidade do Porto (FEUP) enviou uma sonda rumo à estratosfera, a partir do Aeródromo de Évora. On Sept. 15, the Faculty of Engineering, University of Porto (FEUP) sent a probe toward the stratosphere from the Aerodrome of Évora.

A viagem, que durou duas horas, teve o apoio da Agência Espacial Europeia (ESA) e serviu para testar o comportamento de amostras de sangue e dispositivos electrónicos em ambiente de microgravidade. The trip, which lasted two hours, had the support of the European Space Agency (ESA) and served to test the behavior of blood samples and electronic devices in the microgravity environment.

As experiências transportadas a bordo da pequena sonda foram preparadas por universidades e escolas da Bélgica, Espanha e Suécia. The experiments carried on board the small probe was prepared by universities and schools in Belgium, Spain and Sweden.

Depois da viagem rumo a estratosfera, a Straplex soltou-se do balão que a transportava, e iniciou a viagem descendente – acabando por só ser recuperada no dia seguinte. After the journey towards the stratosphere, the Straplex tore up the balloon that carried, and began descending the trip - only to be ultimately recovered the next day.

Para evitar estes e outros percalços, o Departamento de Engenharia de Electrónica e de Computadores da FEUP está já a preparar uma nova versão da Straplex. To avoid these and other mishaps, the Department of Electronic Engineering and Computer's FEUP is preparing a new version of Straplex.

Popularidade: 46% Popularity: 46%

Carros e aviões de papel vão mesmo transportar pessoas Cars and airplanes of paper that will carry people

O Buckypaper é 10 vezes mais leve que o aço, mas é 500 vezes mais forte. The Buckypaper is 10 times lighter than steel, but is 500 times stronger. Cientistas da Universidade de Florida, EUA, acreditam que pode ser usado em aviões, carros ou televisores. Scientists at the University of Florida, USA, believe that can be used in airplanes, cars or televisions.

O novo material é constituído por nano-tubos de carbono 50 mil vezes menos espessos que um cabelo humano. Continuar a ler → The new material is made of carbon nano-tubes of 50 thousand times less thick than a human hair. Continue reading →

Popularidade: 46% Popularity: 46%